mandag, april 18, 2011

Bok med 120 bibelfortellinger nyttig redskap for å nå Tibets befolkning med evangeliet

Tibets befolkning skal nå få en ny mulighet til å høre evangeliet. En bok som inneholder 60 fortellinger fra Det gamle testamente og like mange fra Det nye testamente er nå utgitt på et enklere tibetansk. Det innebærer at barn og eller de som ikke har stiftet bekjentskap med kristne begrep lettere skal få muligheten til det. Boken er i første omgang trykket i 1500 eksemplarer i Kina og er illustert av en lokal kunstner.

Tibetansk tales av seks millioner mennesker. Det tibetanske skriftspråket ble skapt på midt av 600-tallet og har ikke forandret seg så mye selv om det talte språket har gjort det.

Det finnes mange kristne tibetanere. De fleste finnes blant de tibetanske gruppene i den nordlige Yunnan-provinsen i Kina som grenser mot Tibet. I flere tibetanske grupper opplever man nå vekst i antall kristne, men det finnes også enkelte tibetanske grupper som ikke har et eneste kristent vitne.

Når det gjelder bibeloversettelse til tibetansk pågår det et arbeid med en ny bibeloversettelse. Frem til nå er 1.Mosebok, Markus, Lukas, Johannes, Galaterbrevet, 1.Tessalonikerbrev, Titus, Jakob og Johannesbrevene oversatt. Be for dette viktige arbeidet.

Ingen kommentarer: