søndag, mai 08, 2016

De har ventet på Guds ord i 182 år

I 182 år har de ventet! Først nå har en folkegruppe i Sørøst-Asia muligheten til å lese Det nye testamente på sitt eget språk. Takket være Wycliffe bibeloversettere.

Det er noe å tenke på når vi med den største selvfølgelighet tar frem Bibelen vår i dag.

Arbeidet fortsetter med å få oversatt Det gamle testamente til Kayaw-folket i Myanmar. De første misjonærene forkynte evangeliet for denne folkegruppen i 1834, men det er altså ført nå 182 år senere at denne folkegruppen har muligheten til å lese Gud ord på sitt eget språk. Det er en stor dag for dem, og for Guds rike.

Kayaw-folket teller 30.000 mennesker og er en av de minste urbefolkningsgruppene i Myanmar. I Myanmar finnes det 135 ulike folkegrupper

La oss huske å be for det særdeles viktige arbeidet som Wycliffe bibeloversettere driver med.

Billedtekst: En kvinne fra Kayaw-folket leser Det nye testamente. Foto: Reuters/Zeya Tun)

Ingen kommentarer: