Stadig flere folkeslag får del i Bibelen på sitt eget språk - det er virkelig et takkeemne! Blant alle de folk som vi kaller 'tyrkere', ettersom de har beslektede språk, finnes det også to kristne folkegrupper: Tjuvasjerne ved Volga i Russland, og Gagauzerne i Moldova.
Nylig fikk Gagauzerne sin egen barnebibel på sitt språk. Barnebibelen er laget av Institutt for Bibeloversettelse i Sverige.
I 2006 fikk dette folkeslaget også Det nye testamente på sitt språk. I Barnebibelen finnes også Det gamle testamente i forkortet form, så nå kan både barn og voksne ha glede av å lese det!
Barnebibelen er trykket i to utgaver: en med kyrillisk skrift, den andre med latinske bokstaver. Under sovjetperioden ble nemlig den kyrilliske skriften brukt, slik den fremdeles gjør i Russland.
På bildet ser vi en russisk utgave av en svært populære barne Bibelen.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar